भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"सियार और चाँदनी रात / विमल वनिक" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) (नया पृष्ठ: {{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=सुब्रत देव |संग्रह= }} {{KKCatKavita}} Category:बांगला <poem> पूरन…) |
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) |
||
पंक्ति 1: | पंक्ति 1: | ||
{{KKGlobal}} | {{KKGlobal}} | ||
{{KKRachna | {{KKRachna | ||
− | |रचनाकार= | + | |रचनाकार=विमल वनिक |
|संग्रह= | |संग्रह= | ||
}} | }} | ||
पंक्ति 7: | पंक्ति 7: | ||
[[Category:बांगला]] | [[Category:बांगला]] | ||
<poem> | <poem> | ||
− | पूरनमासी | + | पूरनमासी की एक रात |
− | बचपन के गाँव | + | बचपन के गाँव की वीथी पर |
मुझे एक भी बच्चा नहीं दिखा ! | मुझे एक भी बच्चा नहीं दिखा ! | ||
देखो, किस तरह चुपचाप सब सो रहे हैं-- | देखो, किस तरह चुपचाप सब सो रहे हैं-- | ||
− | युगल हंस | + | युगल हंस की तरह |
आँचल में संसार बाँधे हुए | आँचल में संसार बाँधे हुए |
03:16, 22 जून 2011 के समय का अवतरण
पूरनमासी की एक रात
बचपन के गाँव की वीथी पर
मुझे एक भी बच्चा नहीं दिखा !
देखो, किस तरह चुपचाप सब सो रहे हैं--
युगल हंस की तरह
आँचल में संसार बाँधे हुए
परम शांत !
इस मध्यरात्रि में
नदी किनारे, घाट पर
नौकाएँ बहुत अकेली हैं,
कोई भी इस पार से उस पार
जाने वाला नहीं,
दूर कहीं एक शृगाल शब्ददहीन
जाग रहा है उन सबके लिए
जो बँधे पड़े हैं
किसी और ग्रह के !
मूल बंगला से अनुवाद : चंद्रिमा मजूमदार और अनामिका