भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"मैंने बहुत देखे / ज़ाक प्रेवेर" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
छो (मैंने बहुत देखे/ ज़ाक प्रेवेर का नाम बदलकर मैंने बहुत देखे / ज़ाक प्रेवेर कर दिया गया है)
 
पंक्ति 2: पंक्ति 2:
 
{{KKRachna
 
{{KKRachna
 
|रचनाकार=ज़ाक प्रेवेर  
 
|रचनाकार=ज़ाक प्रेवेर  
 +
|अनुवादक=हेमन्त जोशी
 +
|संग्रह=
 
}}
 
}}
 
+
{{KKCatKavita}}
 
+
 
<poem>
 
<poem>
 
मैंने उसे देखा जो दूसरों की टोपी पर बैठा था
 
मैंने उसे देखा जो दूसरों की टोपी पर बैठा था
 
पीला पड़ा था वह
 
पीला पड़ा था वह
 
काँप रहा था
 
काँप रहा था
किसी चीज़ के...किसी भी चीज़ के...इंतज़ार में था वह
+
किसी चीज़ के...किसी भी चीज़ के...इन्तज़ार में था वह
युद्ध-दुनिया का अंत-
+
युद्ध-दुनिया का अन्त
तकरीबन असंभव था उसके लिए बोल पाना
+
तक़रीबन असम्भव था उसके लिए बोल पाना
 
या इशारा कर पाना
 
या इशारा कर पाना
 +
 
और दूसरा जो खोज रहा था अपनी टोपी
 
और दूसरा जो खोज रहा था अपनी टोपी
 
वह और भी ज़्यादा पीला था
 
वह और भी ज़्यादा पीला था
 
वह भी काँप रहा था
 
वह भी काँप रहा था
दोहराता था निरंतर
+
दोहरा था निरन्तर —
मेरी टोपी-मेरी टोपी
+
मेरी टोपी - मेरी टोपी
वह रोना चाहता था-
+
वह रोना चाहता था
मैंने उसे भी देखा जो पढ़ रहा था अखबार
+
 
मैंने उसे भी देखा जो सलामी दे रहा था झंडे को
+
मैंने उसे भी देखा जो पढ़ रहा था अख़बार
 +
मैंने उसे भी देखा जो सलामी दे रहा था झण्डे को
 
मैंने उसे भी देखा जो काले कपड़े पहने था
 
मैंने उसे भी देखा जो काले कपड़े पहने था
 
एक घड़ी थी उसके पास
 
एक घड़ी थी उसके पास
 
घड़ी की चेन थी
 
घड़ी की चेन थी
 
बटुआ था और एक बिल्ला था
 
बटुआ था और एक बिल्ला था
नाक खुजलाने का औजार भी था उसके पास
+
नाक खुजलाने का औजार भी था उसके पास
मैंने उसे देखा जो अपने बच्चे को हाथ से घसीट रहा था-
+
 
बच्चा रो रहा था-
+
मैंने उसे देखा जो अपने बच्चे को हाथ से घसीट रहा था
 +
बच्चा रो रहा था
 
मैंने उसे देखा जो कुत्ता लिए हुए था
 
मैंने उसे देखा जो कुत्ता लिए हुए था
मैंने उसे देखा जो गुप्ती लिए हुए था
+
मैंने उसे देखा जो गुप्ती लिए हुए था
 +
 
 
मैंने उसे देखा जो रो रहा था
 
मैंने उसे देखा जो रो रहा था
 
मैंने उसे देखा जो गिरजे में जा रहा था
 
मैंने उसे देखा जो गिरजे में जा रहा था
मैंने उसे भी देखा जो लौट रहा था वहाँ से।
+
मैंने उसे भी देखा जो लौट रहा था वहाँ से ।
 
+
  
 +
'''मूल फ़्रांसीसी से अनुवाद : हेमन्त जोशी'''
 
</poem>
 
</poem>
 
'''मूल फ़्रांसिसी से अनुवाद : हेमन्त जोशी
 

08:37, 12 मार्च 2020 के समय का अवतरण

मैंने उसे देखा जो दूसरों की टोपी पर बैठा था
पीला पड़ा था वह
काँप रहा था
किसी चीज़ के...किसी भी चीज़ के...इन्तज़ार में था वह —
युद्ध-दुनिया का अन्त
तक़रीबन असम्भव था उसके लिए बोल पाना
या इशारा कर पाना

और दूसरा जो खोज रहा था अपनी टोपी
वह और भी ज़्यादा पीला था
वह भी काँप रहा था
दोहरा था निरन्तर —
मेरी टोपी - मेरी टोपी
वह रोना चाहता था ।

मैंने उसे भी देखा जो पढ़ रहा था अख़बार
मैंने उसे भी देखा जो सलामी दे रहा था झण्डे को
मैंने उसे भी देखा जो काले कपड़े पहने था
एक घड़ी थी उसके पास
घड़ी की चेन थी
बटुआ था और एक बिल्ला था
नाक खुजलाने का औजार भी था उसके पास ।

मैंने उसे देखा जो अपने बच्चे को हाथ से घसीट रहा था —
बच्चा रो रहा था
मैंने उसे देखा जो कुत्ता लिए हुए था
मैंने उसे देखा जो गुप्ती लिए हुए था ।

मैंने उसे देखा जो रो रहा था
मैंने उसे देखा जो गिरजे में जा रहा था
मैंने उसे भी देखा जो लौट रहा था वहाँ से ।

मूल फ़्रांसीसी से अनुवाद : हेमन्त जोशी