भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"हर सू दिखाई देते हैं वो जलवागर मुझे / जिगर मुरादाबादी" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
पंक्ति 22: पंक्ति 22:
  
 
अब तुम मिले तो कुछ नहीं अपनी ख़बर<sup>9</sup> मुझे
 
अब तुम मिले तो कुछ नहीं अपनी ख़बर<sup>9</sup> मुझे
 +
 +
  
 
1. हर सू : in every direction; 2. जलवागर : manifest, splendid; 3. फरेब : tricks; 4. नज़र : sight, vision; 5. बेखुदी : unconsciousness; 6. दाग़-ए-जिगर : burnt marks on the soul [actually liver, but that is so un-romantic!]; 7. नाला-ए-दिल : tears and lamentation of the heart; 8. असर : effect; 9. ख़बर : knowledge, information, gnosis
 
1. हर सू : in every direction; 2. जलवागर : manifest, splendid; 3. फरेब : tricks; 4. नज़र : sight, vision; 5. बेखुदी : unconsciousness; 6. दाग़-ए-जिगर : burnt marks on the soul [actually liver, but that is so un-romantic!]; 7. नाला-ए-दिल : tears and lamentation of the heart; 8. असर : effect; 9. ख़बर : knowledge, information, gnosis

03:11, 26 मई 2009 का अवतरण

हर सू1 दिखाई देते हैं वो जलवागर2 मुझे

क्या-क्या फरेब3 देती है मेरी नज़र4 मुझे


डाला है बेखुदी5 ने अजब राह पर मुझे

आँखें हैं और कुछ नहीं आता नज़र मुझे


दिल ले के मेरा देते हो दाग़-ए-जिगर6 मुझे

ये बात भूलने की नहीं उम्र भर मुझे


आया ना रास नाला-ए-दिल7 का असर8 मुझे

अब तुम मिले तो कुछ नहीं अपनी ख़बर9 मुझे


1. हर सू : in every direction; 2. जलवागर : manifest, splendid; 3. फरेब : tricks; 4. नज़र : sight, vision; 5. बेखुदी : unconsciousness; 6. दाग़-ए-जिगर : burnt marks on the soul [actually liver, but that is so un-romantic!]; 7. नाला-ए-दिल : tears and lamentation of the heart; 8. असर : effect; 9. ख़बर : knowledge, information, gnosis