भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"स्वजन को पत्र / गुलाम मोहम्मद शेख" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) (नया पृष्ठ: {{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=गुलाम मोहम्मद शेख |संग्रह= }} Category: गुजराती भाषा {{…) |
(कोई अंतर नहीं)
|
00:33, 29 सितम्बर 2010 के समय का अवतरण
नीलिमा समीरा के लिए
हक्का-बक्का यात्री
गाड़ी में गर्क़ हो जाए
उससे पहले
गाड़ी
कत्थई खिड़कियों पर बादामी कोहनियाँ टेक कर
खड़े हुए प्रत्येक व्यक्ति के पेट पर से गुज़र जाती है ।
रिक्त पटरियाँ, बोगदा, पूल
प्रतीक्षागृह के कमरे की काँपती हुई कुंडी ।
मेरे शरीर के आस-पास तैरती हुई
दो मनुष्यों की गंध
क्षण-मात्र में उड़ गई ।
उसके साथ ही मेरे शरीर की गंध भी उड़ गई ।
(हमेशा जाने वाला व्यक्ति मात्र ही जाता है
ऐसा नहीं है;
प्रत्येक विदाई की बेला पर
विदा करने वाले का कोई अंश भी
गाड़ी के साथ अवश्य ही चल निकलता है ।)
जब लौटा
तब कोरे लिफ़ाफ़े-सा घर
मुझसे लिपट गया ।
मूल गुजराती भाषा से अनुवाद : पारुल मशर