भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
बन्द गोभी / चार्ल्स सिमिह / मनोज पटेल
Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 22:50, 1 जुलाई 2019 का अवतरण ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=चार्ल्स सिमिह |अनुवादक=मनोज पटेल...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)
वह काटने ही वाली थी
गोभी को दो हिस्सों में
मगर मैंने उसे फिर से सोचने पर मजबूर कर दिया
यह बताकर कि
’बन्द गोभी प्रतीक होती है रहस्यमय प्रेम की’
या कुछ ऐसा ही कहना था किसी चार्ल्स फ़ूरियर का,
जिसने ऐसी ही तमाम अजब अनोखी बातें कही थीं,
जिसकी वजह से लोग उसे पागल कहा करते थे उसकी पीठ पीछे,
उसके बाद मैंने
बहुत आहिस्ता से चूम लियआ उसकी गरदन के पीछे,
उसके बाद उसने गोभी को काट दिया दो हिस्सों में
अपने चाकू के एक ही वार से ।
अँग्रेज़ी से अनुवाद : मनोज पटेल