भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

नवोई को पढ़ते हुए / अन्द्रेय दिमेन्तियफ़ / वरयाम सिंह

Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 03:25, 28 नवम्बर 2022 का अवतरण ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=अन्द्रेय दिमेन्तियफ़ |अनुवादक=व...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)

(अंतर) ← पुराना अवतरण | वर्तमान अवतरण (अंतर) | नया अवतरण → (अंतर)
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

वर्ष की तीन ऋतुएँ — मात्र तीन दिन,
मेरा समस्त वैभव होते हैं तीन दिन ।

पहले दिन बहार थी तू मेरे लिए
आशाओं और रोशनियों की बहार ।

दूसरे दिन ग्रीष्म थी तू मेरे लिए
प्रेम की तेज़ आग ।
आग में झिलमिला रहा था तेरा सर्वस्व
तेरी बाहें, तेरे होंठ ।

तीसरे दिन पतझर थी तू मेरे लिए
और मैं खड़ा था घिरा तेरे झरते आँसुओं से ।
विदाई की पूरी ताक़त से भड़क उठी
आग तेरे प्रेम और दुखों की ।

उसके बाद आरम्भ हुआ शिशिर —
कुछ वर्षों के लिए बिछोह ।
उसके बाद तीखी ठण्ड में
सुन्न पड़ गया हमारा विवेक ।

नवोई -- अलिशेर नवोई — पन्द्रहवीं सदी के प्रसिद्ध उज़बेकी कवि

मूल रूसी से अनुवाद : वरयाम सिंह