भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

सपने / लैंग्स्टन ह्यूज़ / मणिमोहन मेहता

Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) द्वारा परिवर्तित 14:45, 25 अगस्त 2017 का अवतरण ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=लैंग्स्टन ह्यूज़ |अनुवादक=मणि मो...' के साथ नया पृष्ठ बनाया)

(अंतर) ← पुराना अवतरण | वर्तमान अवतरण (अंतर) | नया अवतरण → (अंतर)
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज

ज़रा तबियत से
थामे रहो सपने

यदि मर जाते हैं सपने
तो जीवन
टूटे पँखों वाली
चिड़िया हो जाता है
जो उड़ नहीं सकती।

ज़रा तबियत से
थामे रहो सपने
जब विदा हो जाते हैं सपने
तो जीवन
एक बन्ध्या खेत बन जाता है
बर्फ़ से जमा हुआ।

मूल अँग्रेज़ी से अनुवाद : मणि मोहन