भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
Changes
Kavita Kosh से
'''मूल रूसी से अनुवाद : वरयाम सिंह'''
—
'''लीजिए, अब यही कविता मूल रूसी भाषा में पढ़िए'''
Александр Пушкин
Три ключа
В степи мирской, печальной и безбрежной,
Таинственно пробились три ключа:
Ключ юности, ключ быстрый и мятежный,
Кипит, бежит, сверкая и журча.
Кастальский ключ волною вдохновенья
В степи мирской изгнанников поит.
Последний ключ — холодный ключ забвенья,
Он слаще всех жар сердца утолит.
1827 г.
</poem>