भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
Changes
Kavita Kosh से
कितनी स्वादिष्ट कितनी नर्म कितनी ख़ुशबूदार होती है
यह ज़िल्लत की रोटी
'''और लीजिए अब इस कविता का अँग्रेज़ी अनुवाद पढ़िए'''
Man Mohan
Bread of Humiliation
Bread once marked scarce
Now comes as humiliation
Scarce bread was cold
The bread of humiliation is warm
Spotted with a little shame
A little hate
A little blood
So little you wouldn’t notice the blood
Everybody says
So delicious so soft so flavourful!
This bread of humiliation!
(Translated from Hindi by Asad Zaidi)
</poem>