भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए
"मैंने लिखा नाम / निज़ार क़ब्बानी" के अवतरणों में अंतर
Kavita Kosh से
अनिल जनविजय (चर्चा | योगदान) ('{{KKGlobal}} {{KKRachna |रचनाकार=निज़ार क़ब्बानी |अनुवादक=सिद्धे...' के साथ नया पन्ना बनाया) |
Sharda suman (चर्चा | योगदान) |
||
पंक्ति 10: | पंक्ति 10: | ||
प्यार करता हूँ जिसे | प्यार करता हूँ जिसे | ||
लिखा उसका नाम | लिखा उसका नाम | ||
− | हवा | + | हवा पर। |
प्यार करता हूँ जिसे | प्यार करता हूँ जिसे | ||
लिखा उसका नाम | लिखा उसका नाम | ||
− | पानी | + | पानी पर। |
पंक्ति 19: | पंक्ति 19: | ||
हवा को सुनाई देता है कम | हवा को सुनाई देता है कम | ||
और पानी को | और पानी को | ||
− | याद नहीं रहता कोई भी | + | याद नहीं रहता कोई भी नाम। |
'''अँग्रेज़ी से अनुवाद : सिद्धेश्वर सिंह''' | '''अँग्रेज़ी से अनुवाद : सिद्धेश्वर सिंह''' | ||
</poem> | </poem> |
08:59, 23 अगस्त 2016 के समय का अवतरण
प्यार करता हूँ जिसे
लिखा उसका नाम
हवा पर।
प्यार करता हूँ जिसे
लिखा उसका नाम
पानी पर।
लेकिन
हवा को सुनाई देता है कम
और पानी को
याद नहीं रहता कोई भी नाम।
अँग्रेज़ी से अनुवाद : सिद्धेश्वर सिंह