भारत की संस्कृति के लिए... भाषा की उन्नति के लिए... साहित्य के प्रसार के लिए

"विलियम बटलर येट्स" के अवतरणों में अंतर

Kavita Kosh से
यहाँ जाएँ: भ्रमण, खोज
(कुछ प्रतिनिधि रचनाएँ)
(कुछ प्रतिनिधि रचनाएँ)
 
पंक्ति 63: पंक्ति 63:
 
* [[पतझड़ / विलियम बटलर येट्स / अनिल जनविजय]]
 
* [[पतझड़ / विलियम बटलर येट्स / अनिल जनविजय]]
 
* [[अरे, मत करना तुम लम्बा प्यार / विलियम बटलर येट्स / अनिल जनविजय]]
 
* [[अरे, मत करना तुम लम्बा प्यार / विलियम बटलर येट्स / अनिल जनविजय]]
 +
'''सुरेश सलिल के अनुवाद'''
 +
* [[एक युद्ध कविता की माँग पर / विलियम बटलर येट्स / सुरेश सलिल]]
 +
* [[जब तुम पर बूढ़ापन छा जाए / विलियम बटलर येट्स / सुरेश सलिल]]
 
'''सरिता शर्मा के अनुवाद'''
 
'''सरिता शर्मा के अनुवाद'''
 
* [[नोबेल व्याख्यान / सरिता शर्मा / विलियम बटलर येट्स]]
 
* [[नोबेल व्याख्यान / सरिता शर्मा / विलियम बटलर येट्स]]

20:15, 30 सितम्बर 2024 के समय का अवतरण

विलियम बटलर येट्स
William Butler Yeats.jpg
जन्म 13 जून 1865
निधन 28 जनवरी 1939
उपनाम William Butler Yeats
जन्म स्थान सैण्डीमाउण्ट, आयरलैण्ड, ब्रिटेन
कुछ प्रमुख कृतियाँ
विविध
नोबल पुरस्कार (1923), 1913 में रवीन्द्रनाथ टैगोर की गीतांजलि के अँग्रेज़ी अनुवाद की भूमिका। 1913 में ही टैगोर को गीतांजलि पर नोबल पुरस्कार।
जीवन परिचय
विलियम बटलर येट्स / परिचय
कविता कोश पता
www.kavitakosh.org/

कुछ प्रतिनिधि रचनाएँ

हरिवंश राय बच्चन के अनुवाद

अनिल जनविजय के अनुवाद

सुरेश सलिल के अनुवाद

सरिता शर्मा के अनुवाद

बालकृष्ण काबरा ’एतेश’ का अनुवाद

ज्योति देशमुख’ के अनुवाद

अनिमेष कुमार सिन्हा के अनुवाद